Війна проти української мови як спецоперація для «остаточного вирішення українського питання» (fb2)

Володимир Андрійович Василенко
Українська мова
Війна проти української мови як спецоперація для «остаточного вирішення українського питання» [uk] 177K, 41 с.
издано в 2013 г.
Добавлена: 06.07.2013

Аннотация

В ті часи, коли в українських землях наприкінці ХІХ — напочатку ХХ ст. зародився новий національний рух, відомий російський великодержавник В. Шульгін писав:


«Незалежна, але вкрай зросійщена Україна є кращим для нас варіантом, аніж Україна у складі Російської імперії з пануванням на її теренах української мови та культури: це ті чинники, що спроможні призвести до повного її виходу з орбіти наших інтересів».

Сучасні кремлівські імпершовіністи, які вважають Україну частиною Росії і не змирились з відновленням незалежної української державності, досі керуються цією настановою. Основним знаряддям реалізації вибудованої ними гуманітарної стратегії щодо України є продовження війни проти української мови, яка триває вже кілька століть, і є війною на знищення української національної ідентичності, як фундаментального системотвірного чинника і підґрунтя української державності. Ця війна була і залишається безперервною: вона здійснювалась з різною інтенсивністю, в різних формах і різними методами впродовж всієї історії українсько-російських стосунків.
Сьогодні війна проти української мови ведеться владою путінської Росії в режимі спецоперації із залученням багатьох представників українського політикуму та створеної в Україні «п’ятої колони», яка діє під прикриттям численних фінансованих і керованих ззовні проросійських організацій та рухів.


Впечатления о книге:  

fantom33 про Василенко: Війна проти української мови як спецоперація для «остаточного вирішення українського питання» [uk] (Языкознание, Публицистика) 08 07
Это в Николаеве-то тотальная украинизация школ и загоняют на митинги о голодоморе? Мдя, согласен, Янукович таки ваш презЕдент.

Гоша, поскольку общаться с балаболом на нормальном языке бесполезно, а засирать библиотеку не есть хорошо, то приведу для тебя на посошок цитату из нашего преза №2 - Данилыча: <<гiмно, блядь, йоб твою мать...>>(с) Ну прям, как о тебе сказано. Продолжай звенеть.
Гош, ну признайся чо не сам сочинил, кста с тем же ющом тебя роднит такое же сотрясание воздуха, в плане посвистеть.

Марунчак про Василенко: Війна проти української мови як спецоперація для «остаточного вирішення українського питання» [uk] (Языкознание, Публицистика) 07 07
snovaya, просто удивительно, что твоя мама прожив всю жизнь в Украине, при чем более двадцати лет в независимой Украине, так и не научилась понимать украинский язык. Это говорит лишь об ее умственных способностях, судя по всему это отразилось и на вас. А ведь утверждаете что братский народ, но даже язык братского народа не понимаете.
Если вы живете в Украине, то извольте понимать язык этой страны. Если что-то не нравится: чемодан, вокзал - и в родную Мордовию, откуда вас когда-то эшелонами завозили в Украину.
Явно не в порядке с мозгами у тех, кто называет людей "нацистами" только за то что они разговоривают на родном языке в родной стране. Такое могут говорить только шовинисты, нацисты и фашисты.
Те кому это эссе не нравится - могут его не читать и продолжать дальше слушать "Мурку".
Оценка: отлично!

snovaya про Василенко: Війна проти української мови як спецоперація для «остаточного вирішення українського питання» [uk] (Языкознание, Публицистика) 06 07
Живу в Николаеве, русский, украинским языком владею, пока работал (до пенсии), преподавал на нём.
Всё в книге - брехня. Нет, много верных фактов, но по духу - это одна большая ложь! Если говорить о современной Украине, то за время её независимости государственный язык насаждался в полную силу. Например, в моём русскоязычном городе (так исторически сложилось: русские основали, заселяли, строили) русских школ почти и не осталось. Соответственно, грамотно говорить и писать на русском мало кто уже может.
С принятием нового закона, спасибо Януковичу, надеюсь, моя мама сможет понять рецепт к лекарству и ответ из пенсионного фонда, которые раньше были только на госязыке.
.
Что же касается истории вопроса "о том, как уничтожали україньську мову", то все доводы автора убиваются очень простым доказательством: украинский язык жил себе в Австро-Венгрии, Польше, Российской империи, СССР и сейчас бодрый. Отака хуйня, Володю! (це я автору)
Оценка: нечитаемо

Саша из Киева про Василенко: Війна проти української мови як спецоперація для «остаточного вирішення українського питання» [uk] (Языкознание, Публицистика) 06 07
Lyka, между прочим, слово "чтобы" пишется слитно, а не через дефис и тем более не через пробел.

Slavva1968 про Василенко: Війна проти української мови як спецоперація для «остаточного вирішення українського питання» [uk] (Языкознание, Публицистика) 06 07
Как же омерзителен любой нацистский бред, какой бы мовой он ни был написан!
Оценка: нечитаемо

Lyka про Василенко: Війна проти української мови як спецоперація для «остаточного вирішення українського питання» [uk] (Языкознание, Публицистика) 06 07
И здесь "нацио-озабоченные".
Я как представитель "пятой колонны" говорю: если хотите что-бы двуязычные на Украине читали на мове, пишите так что-бы эти книги было интересно читать; снимайте фильмы так что-бы их было интересно смотреть. А то в библиотеки поступают: голодомор - Крути - клятi москалi.
Из последних прочитанных книг на мове понравилась "Розбудько I. Мандри без сенсу i моралi. Киiв, Нора-Друк, 2011, 192с., ISBN 978-966-2961-65-2, (Мандри), (Укр).djvu"
Был я молодой и дурной, еще до цитрусового путча. Переводил фантастику на мову. Выписывал Кримську свiтлицю. Да, в бастионе "пятой колонны" Путина, в Крыму можно было спокойно прийти на почту и купить газеты типа "Незборима нацiя" или "Кримське слово".
Говорящий факт, в газете "Кримське слово" 2010 08 печатали продолжение на русском языке Вiктора Суворова. И на первой странице требуют принять меры к антиукраинским СМИ Крыма, расследовать как же их открыто или скрыто финансируют спецслужбы России.
А все просто. Экономика виновата. Если издание не выгодно издателю - его закроют. Сейчас не СССР-ия когда издание литературы на национальных языках дотировалось из всесоюзного бюджета.
У украинских литературных журналов сейчас тираж какой? Пару тысяч наберется? Да и не только литературных. Кто знает на Украине что выпускаются журналы на мове ЮТ Украина и Юный натуралiст? Чем скиглити, подписались бы - они не такие уж и дорогие. Поддержали бы их и журналы дальше бы выпускались.
Оценка: плохо

7 оценок, от 5 до 1, среднее 1.71


Прочитавшие эту книги читали:
X