роман

Железный цветок

От самой большой скульптуры на террасе невозможно отвести глаз – это точная копия памятника, установленного перед собором в Валгарде.

Белая Звезда [СИ]

После разборок с семьёй Шузен и их молодым лидерам Акирой, Хаято отправился домой разбираться с проблемами.

Горькая правда жизни [СИ]

Забрав Эстер из лап семьи Бладрейдж, а так же получив согласие стать своей женой, Хаято начал жить припеваючи.

Контракт на рабство. Рэй (слэш версия «Контракт на рабствою. Регина») [СИ]

Очаровательная вамп искала подарок другу на день рождение. Симпатичный парень остановился у витрины дорогого магазина. Прохожий указал не на того.

Наедине [СИ]

Ничто не может длиться вечно. Когда все складывается хорошо, твоя бдительность неминуемо ослабевает, и ты искренне полагаешь, что так будет происходить всегда.

Красные ворота [Авторский сборник]

В повести и романе Вячеслава Кондратьева читатель встретится с поколением людей, которых война лишила юности и которые в послевоенные годы вынуждены были заново приоб

Проклятые сокровища [СИ]

Турана Атиноу, молодого выпускника самого престижного университета Тиллуры для людей со сверхспособностями, к собственному удивлению распределили в сыскную полицию далё

Том 1. Стихотворения. Коринфская свадьба. Иокаста. Тощий кот. Преступление Сильвестра Бонара. Книга моего друга

В первый том собрания сочинений вошли стихотворения, драматическая поэма «Коринфская свадьба» (Les Noces corinthiennes, 1876), ранние повести: «Иокаста» (Jocaste, 1879)

Вкус власти

Тивница, самое первое государство людей на Миреме, уже исчерпало все возможности мирного влияния на окружающие племена первобытных охотников.

Свободное падение

Переводчик: Марина Самойлова
Переведено для группы: http://vk.com/youngadultfiction

Любое копирование без ссылки на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Страницы

X